Перевод книг 1-6
|
|
|
|
donis2 | Дата: Суббота, 18.08.2007, 03:39 | Сообщение # 1 |
Подполковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 146
Статус: Offline
| Читал различные переводы на разных сайт, но скажу без преувеличения, перевод седьмой книги в исполнении РА превосходит Спивак, Народный перевод, Соколову и остальных, кого читал (а уж поверьте, я прочитал много вариантов), вместе взятых во много раз (это не лесть, это констатация факта) . Вот и хотелось бы узнать, все ли согласны со мной, и, если - да, пусть РА знают об этом
|
|
| |
Veksa | Дата: Суббота, 18.08.2007, 05:50 | Сообщение # 2 |
Подполковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 126
Статус: Offline
| Читала только на одном сайте, не успела составить полноценного мнения, но там тоже было неплохо как для начала. А РА - очень хорошая команда. .
|
|
| |
DimaShmarov | Дата: Суббота, 18.08.2007, 06:31 | Сообщение # 3 |
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 65
Статус: Offline
| НЕНАДО!
Фотографии Дэниеля Эммы И Руперта Тут
|
|
| |
donis2 | Дата: Суббота, 18.08.2007, 07:08 | Сообщение # 4 |
Подполковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 146
Статус: Offline
| Почему не надо?? Тебе не нравится, как переводит РА или ты доволен теми переводами, что были?
|
|
| |
DimaShmarov | Дата: Суббота, 18.08.2007, 07:49 | Сообщение # 5 |
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 65
Статус: Offline
| donis2, доволен!
Фотографии Дэниеля Эммы И Руперта Тут
|
|
| |
donis2 | Дата: Суббота, 18.08.2007, 08:03 | Сообщение # 6 |
Подполковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 146
Статус: Offline
| DimaShmarov, дерзость не делает тебе чести...
|
|
| |
ASER | Дата: Суббота, 18.08.2007, 08:14 | Сообщение # 7 |
Полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 157
Статус: Offline
| Я считаю, что у РОСМЭНа лучшие переводы (чисто мое мнение, никого не хочу обидеть), но не против перевода РА , хотя сам его, наверное, читать не буду, потому что под рукой книги РОСМЭНа.
Правда у каждого своя, а истина общая - одна на всех
|
|
| |
Лилит | Дата: Суббота, 18.08.2007, 09:44 | Сообщение # 8 |
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Статус: Offline
| Мне нравится Ра,потому что нету отсебятины
|
|
| |
Unreal777 | Дата: Суббота, 18.08.2007, 10:26 | Сообщение # 9 |
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 18
Статус: Offline
| Интересно было бы посмотреть, но я не настаиваю, доволен качественым переводом 7й книги.. как я уже говорил, когда РА закончит перевод 7й книги доконца, то он может оказаться намного лучше чем у РОСМЕН'а
Если ты нашел за что жить найди за что умереть ©[AMATORY]
|
|
| |
Dezmond | Дата: Суббота, 18.08.2007, 10:31 | Сообщение # 10 |
Генерал-лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 543
Статус: Offline
| это 100% - Росмэн уже капается на сайте чтоб подловить на чемнибудь админов (мне кажется они уже не блефуют) Росмэны сами уже поняли что их популярность намного понизилась...
Сообщение отредактировал Dezmond - Суббота, 18.08.2007, 10:33 |
|
| |
donis2 | Дата: Суббота, 18.08.2007, 10:35 | Сообщение # 11 |
Подполковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 146
Статус: Offline
| Не, я тоже не настаиваю.. Сам знаю, что такое перевод объемных текстов.. Но очень хотелось бы увидеть перевод первых книг в исполнении РА.. Так как перевод 7-ой книги мне очень нравится. Добавлено (18.08.2007, 13:35) --------------------------------------------- Dezmond, это ты меня РОСМЭНом называешь?? Огорчил, очень огорчил...
|
|
| |
Dezmond | Дата: Суббота, 18.08.2007, 10:45 | Сообщение # 12 |
Генерал-лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 543
Статус: Offline
| еслиб я когото захотел огорчить я бы вызвал его на дуэль, ну или хотябы написал бы чтонить обезоруживающие... Извини не хотел огорчать!!! Росмынов пока на сайте не видел - но они тут есть
Сообщение отредактировал Dezmond - Суббота, 18.08.2007, 10:46 |
|
| |
donis2 | Дата: Суббота, 18.08.2007, 11:12 | Сообщение # 13 |
Подполковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 146
Статус: Offline
| Извинения приняты А вообще я про РОСМЭН ничего не знаю и про их переводы тоже.. Слышал, что они, мягко говоря, не очень хороши
|
|
| |
Ar2logo | Дата: Суббота, 18.08.2007, 12:07 | Сообщение # 14 |
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 33
Статус: Offline
| Очень бы хотелось увидеть перевод всех книг от РА. Росмэновские имена не переношу, у Спивак(в основном её переводы и читал) сам перевод вполне неплох, но имена опять же подкачали, в одном из народных переводов пытался читать, но прочитав несколько глав, понял, что не осилю настолько криво построенные предложения и постоянные смены имён незначительных персонажей.
|
|
| |
Loverlin | Дата: Суббота, 18.08.2007, 15:42 | Сообщение # 15 |
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 18
Статус: Offline
| "ГП" читала в изложении Марии Спивак, РОСМЭН и только парочку народных - ниасилила больше такую муть. Хотелось бы прочитать достойный перевод оставшихся 6-ти книг в исполнении PA!
|
|
| |